-
Ne Oldu Can (چه شد جان من): کایاهان
دوشنبه 21 بهمن 1392 11:46
Sen canımsın zülmetme kalbime Gel bir görsen acırsın halime Ah gözünden düşmüşüm ben niye تو جان منی، ستم نکن بر دلم اگر بیایی و ببینی، بر احوالم آزرده می شوی آه؛ چرا من از چشمت افتاده ام؟ Gel gecikme bu ahir ömrümde Gel gün gelir ağlarsın kabrimde Ah gözünden düşmüşüm ben niye بیا، دیر نکن در این آخر عمری بیا، روزی...
-
Tutsak (زندانی): سزن آکسو
پنجشنبه 17 بهمن 1392 04:05
İhaneti sende gördüm Sende şiddeti gördüm aşkı gördüm Yanarak içinden geçtim aşkın Kor olmadan küle döndüm خیانت را در تو دیدم در تو خشونت را دیدم، عشق را دیدم در حالی که می سوختم از درون عشق گذشتم بی آن که اخگری شوم خاکستر شدم Dokun bana Bana dokun ne olur Hasretinden öldüm Kopar zincirlerini yeniden gel Durmadan gel...
-
Gülümse Kaderine (به بختت لبخند بزن): تارکان
یکشنبه 13 بهمن 1392 05:06
?Değer mi hiç Boş yere küsme dü şlerine İnan onunda yanına kalmaz Bırak gitsin üzülm e می ارزد آیا؟ برای هیچ با رویاهایت قهر نکن باور کن که با او هم نمی ماند (یاد تو) بگذار برود؛ دلتنگ مباش Hayat sevenlerin yanında Unutma Gülümse Kaderine زندگی در کنار عاشقان است از یاد نبر به بختت لبخند بزن Yak bütün fotoğrafları Ona...
-
تقدیر: شادمهر عقیلی
چهارشنبه 9 بهمن 1392 12:41
گاهی عاشقانه ها هم آن قدر خالصند که به محض شنیدن در دل جا خوش می کنند. کسی که این نوشته ها را زیسته، خود بی شک می داند. باید تو رو پیدا کنم شاید هنوزم دیر نیست تو ساده دل کندی ولی تقدیر بی تقصیر نیست با این که بی تاب منی بازم منو خط می زنی باید تو رو پیدا کنم تو با خودت هم دشمنی کی با یه جمله مثل من می تونه آرومت کنه...
-
حافظ بیا دوباره: ستار
شنبه 5 بهمن 1392 10:38
حافظ بیا دوباره غزل کهنه رو برانداز شعرم حدیث تکرار، تو بیا طرح دیگر انداز بیا تا دوباره از چشمه ی غزل جرعه ای بنوشیم غم کهنه برکنیم از نو جامه ی تازه ای بپوشیم به خونخواهی دل از جوهر و قلم خنجری بسازیم به صد لشگر غزل فاتحانه تا قلب غم بتازیم هنوزم گرمه نفس هام هنوزم سرشارم از عشق اما وقت خوندنم نیست اما جای موندنم...
-
Alla Beni Pulla Beni (بگیر مرا، تمبر کن مرا): باریش مانچو
سهشنبه 1 بهمن 1392 10:19
شاید باید بنده هم این ترانه را تقدیم از جان عزیزتری کنم که همیشه در کنار من است؛ تقدیم به همسر گلم: Alla beni pulla beni al koynuna yar Gözüm senden başkasını görmez oldu yar Gönlüm senden bir şey ister nasıl desem yar Alla beni pulla beni al koynuna yar بگیر مرا، تمبر کن مرا، در آغوش گیر مرا یار که چشمم غیر از تو نمی...
-
Can Bedenden Çıkmayınca (تا جان از بدن به در نشده): باریش مانچو
چهارشنبه 25 دی 1392 11:38
Kara haber tez duyulur unutsun beni demişsin Bende kalan resimleri mektupları istemişsin Üzülme sevdiceğim bir daha çıkmam karşına Sana son kez yazıyorum hatıralar yeter bana خبر بد زود شنیده می شود، مرا از یاد ببرد گفته ای نامه ها و عکس هایی را که از تو با من مانده اند خواسته ای نگران نباش عشق من، یک بار دیگر به...
-
Doldur Meyhaneci (پر کن پیاله را ساقی): عدنان شن سس
چهارشنبه 25 دی 1392 11:29
به یاد عدنان شن سس که چند روز پیش از پیش ما رفت: İçelim arkadaş benim derdim çok İçelim arkadaş derdime çare yok İçelim arkadaş bu gün keyfim yok İçelim arkadaş tadım tuzum yok بیا بنوشیم دوست من که دردم زیاد است بیا بنوشیم دوست من که بر دردم چاره ای نیست بیا بنوشیم دوست من که امروز سر کیف نیستم بیا بنوشیم دوست من که...
-
نفس باد صبا: حافظ
دوشنبه 16 دی 1392 13:00
نفس باد صبا مشک فشان خواهد شد عالم پیر دگر باره جوان خواهد شد ارغوان جام عقیقی به سمن خواهد داد چشم نرگس به شقایق نگران خواهد شد این تطاول که کشید از غم هجران بلبل تا سراپرده ی گل نعره زنان خواهد شد گر ز مسجد به خرابات شدم خرده مگیر مجلس وعظ دراز است و زمان خواهد شد ای دل ار عشرت امروز به فردا فکنی مایه ی نقد بقا را...
-
Batsın Bu Dünya (لعنت به این دنیا): اورهان گنجه بای
دوشنبه 9 دی 1392 13:08
Yazıklar olsun; Yazıklar olsun Kaderin böylesine yazıklar olsun Her şey karanlık nerde insanlık Kula kulluk edene yazıklar olsun شرم باد؛ شرم باد بر چنین سرنوشتی شرم باد همه چیز در تاریکی؛ انسانیت کجاست شرم باد بر کسی که بندگی ِ بنده می کند Batsın bu dünya bitsin bu dünya Ağlatıp da gülene yazıklar olsun Dolmamış...
-
Adı Bende Saklı (نامش برایم محفوظ است): سزن آکسو
چهارشنبه 4 دی 1392 21:31
Bölünür sancıyla uykular Sığınak değil en kuytular Gökte ay on dört Ben dolunay خواب ها با درد پاره می شوند گوشه های پنهان پناهگاه نیستند بر آسمان، ماه شب چهارده من ماه ِ تمام هستم. Son hatıramı sinene sar Bu kadarına razıyım yar Uzak diyarlarda evli barklı Mutluluk en çok onun hakkı Bu yorgun kırık dökük hikaye de...
-
فـُضولی با تقدیر: شهریار
پنجشنبه 28 آذر 1392 01:29
بشر از مادر ایــّام نمی زاد ایکاش تا عنان در کف تقدیر نمی داد ایکاش زندگی نیست که زندان مکافات است این کس به زندان و مکافات نمـــاناد ایکاش در ِباغی بگشاید به رُخت سبز، ولـــــی سخت بن بست که هرگز نگشایاد ایکاش تندرستی و امان است تن آسانی ما که نمی پاید و تن نیز نپایاد ایکاش اول امید که خیری برســــــــــاند لیکن...
-
Portakal Çiçeğim (گل پرتقالم): فاتح
دوشنبه 25 آذر 1392 10:57
Zamansız acılarla yaprakları dökülen Portakal çiçeğimsin sen Ben bu aşkın uğruna nelerden vazgeçtim Ne haldeyim bir göre bilsen Her yerde yokluğun var Nefes alır anılar Tutsaksın düşlerime Ben seni düşünmeden Su bile içmiyorum Sevdanın pençesinde با تلخی های نابهنگام، برگ ریخته گل پرتقال منی تو من به پای این عشق از چه...
-
بُز سر گله: شهریار
پنجشنبه 21 آذر 1392 05:47
ساقی از عکس جمال تو که در جام افتـــاد با دل سوخته در آن طمع خـــام افتــــــــاد کوهش از صاعقه شد خرمن کاهی، گویی خُمره ای بود که غلتی زد و از بام افتاد ساقی و دُردکش و میکده در دم خاموش شعله ای بود که که در خیمه ی خیـّام افتاد چه در آن جلوه ی حُسن ازلی بود که عشق این چنین تا ابدش رعشه بر اندام افتاد صبح ما گشت سیه...
-
Emm Oğlu (پسر عمو): فردی تایفور
یکشنبه 17 آذر 1392 11:24
Bu kadeh senin şerefine emm oğlu O türküyü bir daha çal gene çal Karşı dağı duman oldu buz oldu Uzun ömrüm yar yolunda kıs oldu Sazına vuran eline kurban Allahına kurban emm oğlu این قدح به سلامتی تو، پسر عمو آن ترانه را یک بار دیگر بنواز؛ باز هم بنواز کوه های روبرو مه آلوده شدند؛ یخ زدند عمر درازم به راه یار کوتاه شد...
-
گئتمه ترسا بالاسی: شهریار
یکشنبه 10 آذر 1392 17:21
اذن وئر توی گئجه سی من ده سنه دایه گلیم ال قاتاندا سنه مشاطه، تماشــــایه گلیم سن بو آیلی گئجه ده سیره چیخان بیر سرو اول اذن وئر، من ده دالونجا سورونوب سایه گلیم منه ده باخدین او شهلا گؤزوله، من قارا گون جرئتیم اولمادی بیر کلمه تمنایه گلیم من جهنم ده ده باش یاسدیقا قویسام سنیله هئچ آییلمام کی دوروب جنت مأوایه گلیم ننه...
-
من آن پیرم: شهریار
سهشنبه 5 آذر 1392 11:39
دل و جانیکه دربردم من از ترکان قفقازی به شوخی میبرند از من سیه چشمان شیرازی من آن پیرم که شیران را به بازی برنمیگیرم تو آهووش چنان شوخی که با من میکنی بازی بیا این نرد عشق آخری را با خدا بازیم که حسن جاودان بردست عشق جاودان بازی ز آه همدمان باری کدورتها پدید آید بیا تا هر دو با آیینه بگذاریم غمازی غبار فتنه گو برخیز...
-
کم آزاری: حافظ
جمعه 1 آذر 1392 16:03
بنال بلبل اگــــــــــر با م َنَت سر یاری ست که ما دو عاشق زاریم و کار ما زاری ست در آن زم ین که نسیمی وز د ز طره ی دوست چه جای دم زدن نافه ای تاتاری ست بیار باده که رنگین کنیم جامه ی زرق که مست جام غروریم و نام هوشیاری ست خیال زلف تو پختن نه کار خامان است که زیر سلسله رفتن طریق عیاری ست لطیفه ای ست نهانی که عشق ازو...
-
Derin Bir Ah Çektim (آه بلندی کشیدم): احمد کایا
یکشنبه 26 آبان 1392 03:06
Derin bir ah çektim içim yandı Kıyamaz gözüm gözlerine Rüyalarımdan gelip geçersin Varamaz elim ellerine آه بلندی کشیدم که درونم سوخت چشمم بر چشمانت نظر کردن نتواند از رؤیاهایم می آیی و می گذری دستم بر دستانت رسیدن نتواند Tren yolunda raylar uzar ?Uzarda nere gider Aya gider suya gider Yola gider yar gider در راه...
-
Dağlarda Ölmek İsterim (در کوه ها مُردن می خواهم): احمد کایا
سهشنبه 21 آبان 1392 12:15
Ömrümde nice sızı var Kışların önü yazı var Kalbim kuşatmalarda dar Dağlarda ölmek isterim هم چنان که نشتی در عمرم هست(آرام می ریزد و می رود) در برابر زمستان ها هم بهاری هست قلبم در کمین گاه ها در گیر است در کوه ها مردن می خواهم Verilir hiç tutulmaz söz Her yanımda bin namert göz Gardaşlarım olmuş bir köz Dağlarda...
-
Can Yoldaşım (رفیق ِ جانم): احمد کایا
پنجشنبه 16 آبان 1392 01:27
Yağmur yağar sel olurum Toprak döner toz olurum hey Seni sevdim gam çekmeden Gün ortasında ölürüm hey باران می بارد و سیل می شوم خاک برمی گردد و غبار می شوم بدون غمی عاشقت شدم در میانه ی روز می میرم هی Canım benim can yoldaşım ....Gültenimde kara benim hey Canım benim can ypldaşım .Gültenimde belam benim hey جان من؛...
-
İtki Etiraf (اعتراف گمشده): زلیمخان یعقوب
یکشنبه 12 آبان 1392 12:17
Nisgildi ürəkdə ağrıdı canda Bir görün nə qədər vaxt itirmişəm Özümü tapmışam vaxtı tapanda Vaxti itirəndə baxt itirmişəm حسرت است در دل، درد است در جان ببینید من چقدر وقت گم کرده ام خویش را یافته ام به گاه یافتن وقت به گاه گم کردن وقت، بخت را گم کرده ام Yaza bilmədi ğim anlar saatlar Qarışdı g özümün yaşına getti...
-
Beni Bul Anne (مرا پیدا کن مادر): احمد کایا
دوشنبه 6 آبان 1392 11:02
Dün gece gördüm düşümde Seni özledim anne Elin yine ellerimde Gözlerin ağlamaklı Göz yaşlarını sildim anne دی شب در رؤیایم دیدم تو را آرزو کردم مادر دستت در دستانم دوباره چشمانت گریــــان اشک هایت را پاک کرد م مادر Camlar düştü yerlere Elim elim kan içinde Yanıma gel yanıma anne شیشه ها بر زمین افتادند دستم، دستم غوطه...
-
Azadlıq (آزادی): زلیمخان یعقوب
چهارشنبه 1 آبان 1392 20:19
Gözümü açandan başımın üstə Qadağa görmüşəm qapaz görmüşəm Millət köləlikdə vətən qəfəsdə Böyük azadlıqı lap az görmüşəm از وقتی چشم باز کرده ام بر بالای سرم قدغن دیده ام؛ دگمه سردست دیده ام(اشاره به نظامی گری شوروی سابق) ملت در بردگی؛ وطن در قفس آزادی بزرگ را خیلی کم دیده ام Qanla suvarılıb qəlbin şadlığı Ümidi...
-
Beni Vur (مرا بزن): احمد کایا
شنبه 27 مهر 1392 10:57
Bir ince pusudayım yolumun üstü engerek Bir garip akşamdayım sırtımı gözler tüfek در دام ظریفی هستم؛ بر سر راهم خائنان هستند در غروب غریبی هستم که پشتم را سلاحی به کمین نشسته است Ben senin sokağında ulaşamam dardayım O mazlum gözlerine bakamam firardayım من در کوچه ی تو در دام نرسیدن به توام در فراری هستم که بر چشمان...
-
Sen Yanma Diye (تا تو نسوزی): احمد کایا
یکشنبه 21 مهر 1392 11:17
Ben çürümüş bir asayım Zindanlara yol eyledi dert beni Çarmıha gerilmiş bir İsayım Çivilere zapt eyledi dert beni من عصایی پوسیده ام درد راهم را به زندان ها انداخت(اشاره به موسی) عیسایی به صلیب درآمده ام درد مرا در گیر ِ میخ ها انداخت Pirsultanı da darda gördüm Dar ağaca vur eyledi aşk beni Hacı Bektaşı kırda gördüm...
-
Feryat (فریاد): امل سایین
دوشنبه 15 مهر 1392 11:30
Kaderimle baş başa bin bir dertle doluyum Böyle mahzun perişan hayatın mahkumuyum سر به سر با تقدیرم، با هزار و یک درد پُر هستم این چنین محزون و پریشان یک محکوم به زیستن هستم Yazık çok geç anladım bu hayat böyle geçmez Bak yıllar nasıl geçti ömür bitti dert bitmez حیف که بسی دیر دانستم که این زندگی این چنین نمی گذرد...
-
Söylə (بگو): زلیمخان یعقوب
پنجشنبه 11 مهر 1392 04:44
Dərd içini yandıranda Apar dağa daşa söylə Bir ömürdə nələr çəkdin Nələr gəldi başa söylə به گاهی که درد درونت را می سوزاند برو و به کوه و سنگ بازگو در یک عمر چه ها که کشیده ای چه ها که بر سرت آمده را بگو Qaldır zilə əndir bəmə Səs ver səni duyan kəsə Dərdini haqq eşitməsə Gözündəki yaşa söylə به زیر ببر و به بم بکش...
-
Sizə Səlam Gətirmişəm (برای شما سلام آورده ام): فولکلور آذربایجان
یکشنبه 7 مهر 1392 10:57
Sərin sulu bulaqlardan, bulaqlardan Yaşıl yapraq budaqlardan, budaqlardan Qatar qatar durnalardan Yaşıl başlı sunalardan hey Atalardan babalardan Ağ birçəgli analardan Sizə səlam, sizə səlam gətirmişəm از چشمه ساران سرد آب از شاخه های سبز برگ از قطار به قطار دورناها از سونا(اردک نر وحشی)های سبز طوق از پدران و نیاکان...
-
Dallama Dünya
چهارشنبه 3 مهر 1392 22:22
Birileri fena kandırmış bizi Yalan söylemişler hep dizi dizi Küresel ağalar küresel beyler Dilim dilim çalmış ekmeğimizi Yalan dünya senin adaletin yok Kalplere hep zülüm ettin hemde çok یکی ما را چه بد فریب داده است سلسله وار به ما دروغ گفته اند آقاهای جهانی، خان های جهانی تکه تکه نان مان را دزدیده اند ای دنیای...